Andrea Boccalini Photographer
Menu
  • biography
  • Contact
  • Instagram
  • PROJECTS
    • Spaghetti Wrestlers
    • Forze Nuove, cronache da Tor Pignattara
    • Silent Night
    • Roots of steel
    • Corviale
    • Berlusconi’s decadence
    • Franco
    • Beauty featured
  • Ny Jazz stories
  • NUDES – la serie
  • Color Portraits
  • B&W Portraits
  • Stage photography
  • WORKSHOP
©2014 Andrea Boccalini
info@andreaboccalini.it
P.IVA IT01424000551
  • radici d'acciaio_001

    Terni's Panorama

  • radici d'acciaio_002

    Terni's countryside crossed by the pipelines that carry gas and steam to industrial sites around the city

  • radici d'acciaio_003

    The warehouse which housed carbide, a fuel powder, highly polluting and inflammable used to fuel the furnaces of the steel mills.

  • radici d'acciaio_018

    The steelworks represent a mainstay of employment for Terni and the surrounding municipalities.

  • radici d'acciaio_029

    The steelworks' warehouse for stocking steel

  • radici d'acciaio_028

    Press Motorman

  • radici d'acciaio_027

    The largest press in Europe is at the Terni steelworks. It is able to work on 600 ton ingots

  • radici d'acciaio_026
  • radici d'acciaio_025

    The closure of two ovens would cause the collapse of employment in the factory and would affect the entire city

  • radici d'acciaio_024

    Despite the dramatic decline of jobs in recent years, the steel mill is still Terni's economic cornerstone

  • radici d'acciaio_023

    The Villaggio Marconi, an urban utopia created for city workers

  • radici d'acciaio_021

    The skyscraper on Brin Boulevard built by the Terni steelworks at the beginning of the 1900's for its workers. It is the first skyscraper in Italy

  • radici d'acciaio_022

    Inside the skyscraper On Brin boulevard. Today Terni's inhabitants are mostly elderly and it is the "oldest" city in Italy.

  • radici d'acciaio_017

    Working-class neighborhood on the Via Flaminia

  • radici d'acciaio_016

    The "Italia" Quarter, one of the first working-class neighborhoods in Terni

  • radici d'acciaio_019

    Gino, now retired, in a workers' club

  • radici d'acciaio_020

    The satellite activities that sprung from the steelworks are of great importance for the entire Terni basin

  • radici d'acciaio_013

    The former Terni chemical plant where over 3000 people worked once. Toady it is partly closed and partly converted into another industry that currently employs around 100 people

  • radici d'acciaio_015

    The former chemical plant in Terni that has been converted

  • radici d'acciaio_014

    Gianni has gone through all the stages of Terni's chemical plant. Here he is in the former warehouse for ammonia salts

  • radici d'acciaio_012

    Terni's surrounding countryside was destroyed by industrialization. Today it is among the top five most polluted places in Italy

  • radici d'acciaio_030

    The community of Papigno, a small village famous for its peaches, which were subsequently eliminated by the growing industrialization of the area

  • radici d'acciaio_011

    Luigi worked in the carbide furnaces in Papigno, where "the dust that deposited on us was so thick that all you needed was a spark to go up in flames"

  • radici d'acciaio_010

    The proletarian village of Papigno

  • radici d'acciaio_009

    The ex carbide factory in Papigno with Terni in the background. The attempt to convert it into movie studios completely failed due to political clashes

  • radici d'acciaio_006

    The area around the former Polymer plant on the Via Flaminia

  • radici d'acciaio_004

    Today, Terni is among the top three Italian cities that has suffered most from the economic crisis.

Andrea_Boccalini

Andrea Boccalini

edit_per_boccalini_12

Forze Nuove, cronache da Tor Pignattara

Populismo è la parola dell’anno secondo il dizionario di Cambridge.
Post verità, populismo, fake news, i discorsi dell’odio. Tutte hanno un filo conduttore: l’immigrazione. Un’apparente inconciliabilità, chiarita però dai dati. Secondo le ultime indagini Demos riguardanti l’Italia, i timori per la nostra sicurezza hanno raggiunto il livello più elevato degli ultimi anni: 43%. Mentre la paura dell’immigrazione come minaccia all’identità culturale e religiosa ha toccato il 38%, il massimo livello negli ultimi vent’anni.
Il pericolo della semplificazione, il mistero del male e l’enigma del non agire sono i tre aspetti che riguardano il pericolo della comunicazione dell’immigrazione che ci ricordava Alessandro Leogrande, scrittore e giornalista scomparso prematuramente. Come è possibile dunque agire? Cosa fare per dare una voce non scontata a chi una voce non ce l’ha? Si potrebbe iniziare dalla semplice consapevolezza propria di ogni fotografo: conoscere per capi- re. Mescolarsi alla gente comune e al meticciato che compone oggi il tessuto sociale della capitale italiana. Riuscire a essere uno come tanti. Come sosteneva l’icona del giornalismo Ryszard Kapuscinski per avere il diritto di raccontare, si deve avere vissuto un’esperienza diretta, fisica, olfattiva, emo- tiva, senza filtri né schermi protettivi.
Andrea Boccalini diventa uno come tanti nel quartiere forse più multietnico di Roma, Torpignattara. La superficie totale non raggiunge nemmeno i due chilometri e mezzo, eppure basandosi sulle immagini che compongono il progetto Forze Nuove sembrerebbe di aver attraversato almeno tre continenti. Ragazzi arabi studiano il Corano a pochi metri dalle sale slot gestite da cinesi, mentre l’allestimento di un festival induista viene disturbato dalle grida di una partita di calcetto all’ombra del Mandrione.
Eppure tutto questo accade ed è già accaduto in tutte le maggiori metropoli europee dieci, venti, cinquant’anni fa. Potrebbero essere state scattate a Parigi negli anni ’90 o a Londra negli anni ’70. Nulla di nuovo, nulla di veramente eccezionale. Ed è proprio qua che risiede la potenza di queste scene: nel- la loro sconcertante e inaspettata familiarità. L’eccezione che si tramuta in regola immortalata da una lente 35mm. Sono foto che potrebbero far parte del profilo Instagram di un qualunque ragazzo della zona, volti che potrebbe- ro essere stati scambiati via WhatsApp tra madri di etnie diverse. Una rivoluzionaria, inevitabile ordinarietà.
Mettersi allo stesso livello, trattare i nostri interlocutori come noi stessi: è quello che Andrea Boccalini riesce a fare raccontando una Roma multiculturale, una realtà ormai assodata, quotidiana, buttando i formalismi fuori dalla finestra. Optando per lo stile più colloquiale possibile, intrattiene delle conversazioni con i soggetti e le strade (malmesse) del quartiere. Quando si riesce a sentire l’odore delle cucine attraverso una stampa, si ha la certezza di aver centrato l’obbiettivo. Forze Nuove: Cronache da Torpignattara racconta una trasformazione del tessuto urbano che non spaventa ma che si potrebbe abbracciare in un’unica parola: leggerezza.

Jacopo Magri, Marina Lalovic

L1150144

Spaghetti Wrestlers

The Wrestler performers are athletes and clowns in the highest sense of the term. Their shows cross the squares and the gyms on the edge of the city and in the suburbs. They become a moment of Fellini’s memory in which entertainment moves between grotesque theatre, dance and sporting event.

Reality and fiction in their shows create a parallel world.

beauty featured_007

Beauty featured

When old age shall this generation waste,
Thou shalt remain, in midst of other woe
Than ours, a friend to man,
to whom thou sayst,
“Beauty is truth, truth beauty,” — that is all
Ye know on earth, and all ye need to know.

From “Ode on a Grecian Urne” by John Keats

Giuliana De Sio

B&W Portraits

fotografia di scena_041

Stage photography

radici d'acciaio_018

Roots of steel

“We make steel not chocolates”. With this slogan the Terni football fans from the working-class city of steel mills, addressed their arch-rivals the Perugina from the middle-class city of Perugia. Every city has its symbol, and Terni’s has never been a monument, it has always been about steel and its production. For more than a century this industry has led to the development of the social, cultural, urban and economic development of the entire basin surrounding Terni. A city along with a tradition of iron engineering and manufacturing was born around the steel works. In fact, the “Terni” industry group was up until recent times one of the most important steel, chemical and hydroelectric centers in Europe. Then came the time of the dismemberment of the corporate sectors, the arrival of multinationals, the relocation of factories, the heavy industry crisis and the socio-economic system linked to it. This is the story, in pictures of what has been achieved and what remains of that experience. It is a parable about the clash of an industrial development model against globalization.

1a

Franco

Franco is an invisible Homeless. During the day he works a lot to make some money, and during the night he sleeps in the waiting room of the emergency department, sometimes inside empty buses. He is 54 years old and 8 years ago he did loose both partner and job. The exwife relatives drove him from the house where he invested all his money and effort to renovate it. From that day he began to live in a garage where he still rests few objects, and where he can take a shower, then in the street. in recent years has failed to get public housing and is waiting to turned 65 years old, and access to pension money and he will benefit of the 27 years of contributions for his old work. The only memory of his past is one picture of a lunch with his wife and some friends.

concerts_022

Ny Jazz stories

ritratti color_069

Color Portraits

L1009408

Silent Night

Silent night, holy night! All is calm, all is bright.
Round yon Virgin, Mother and Child. Holy infant so tender and mild,
Sleep in heavenly peace, Sleep in heavenly peace.

A short story about homeless sleeping under christmas lights

berlusconi-decadence_004

Berlusconi’s decadence

corviale_041

Corviale

This project was commissioned by LFI. Corviale building stretching over a kilometer and is considered the longest in Europe where live about ten thousands of people, and for a long time was considered the most dangerous district in Rome. Over the years there have been incredible urban legends regarding Corviale that have further negatively influenced the opinion of people. To be and meet the people at Corviale was a fascinating journey first conditioned by my own prejudices but soon the latter replaced by a different point of view. Here the idea to tell about the people of Corviale not through their anger but through the melancholy and humanity generated by the hard conditions of their life. In Corviale and in the space around you have the impression to hear the echo of the utopia which led to its creation, a utopia that has not been realized.

©2014 Andrea Boccalini – info@andreaboccalini.it – P.IVA IT01424000551